氷のため息
あ・・・頭が痛い。
いや、正確には頭皮が痛い。
この冬一番の寒気に
帽子なしの頭が痛いほど寒い。
道産子もびっくりの寒さだ。
仕事帰りで遅くなった昨夜9時ごろ、
地下鉄から降りて地上に出た瞬間、あ、頭が痛い!?
頭皮が痛くなるほどの寒さに驚いた。
いやはや、寒さには慣れている北海道生まれの私もびっくり。
上空にこの冬一番の寒気が入った道内は
陸別町で氷点下25.6℃、弟子屈町川湯で同24.6℃を記録、
札幌も最高気温が氷点下6.7度、
ってことは夜はマイナス二桁近かっただろうから、
そりゃ、頭皮も痛いほどの寒さだわねぇ~。
冬型の気圧配置はさらに強まり、
道内は厳しい寒さ、強い雪と風に警戒が必要な模様。
札幌は朝からサラッサラの粉雪がそれは寒そうに降っています。
もう外出に帽子は欠かせません。頭皮守らねば(笑)。
でも寒くなればなるほど美味しくなるのが旬の魚。
「鱈」。魚偏に雪だもの、冬の食卓の花形。
旬の食材を美味しく食べて寒さを乗り切ろう。
真っ白い身が美しい鱈。鍋や三平汁が定番ですが、
たまには情熱の国スペイン風のお料理も乙なもの。
我が家の定番タパスとなっているのが
「鱈のブニュエロ(Bunuelos de bacalao)」。
ふんわり柔らかな食感の鱈とポテトの揚げもので
そうねぇ、スペイン風のふわふわがんもって感じかな、
ワインやカヴァ、ビールのおつまみにぴったり。
ってことで、この年末年始も大活躍でした。
スペインではバカリャウという巨大な干し鱈で作るのですが、
北海道産の新鮮な鱈の切り身を贅沢に使います。
塩胡椒してしばらく置き、白ワインを振りかけ電子レンジで蒸し、
皮と骨をとって身をほぐしておきます。
じゃがいもとにんにくを一緒に茹でてつぶし、そこに鱈の身、
卵黄、小麦粉、イタリアンパセリを混ぜ、塩で味を調え、
最後に泡だてた卵白をさっくり混ぜたら種は完成。
ふんわりした種をスプーンですくって
オリーブオイルで色良く揚げたら
「鱈のブニュエロ」の出来上がり。
外はカリッ、中はふんわり、鱈の旨みがたまらない。
泡立てた卵白、メレンゲが入っているのでお腹にもたれず、
困ったことに、いくつでも食べられちゃう(笑)人気タパス。
じゃがいもが入っているからか冷めてもぺちゃんこにならず、
チンすれば翌日でも美味しく食べられるので、
いつもたくさん作っちゃうのよね~。
「ブニュエロ」とはスペインで揚げものを意味する言葉。
空気をたっぷり含ませて作るのが特徴で、
元々修道院が発祥のお菓子だったらしく、
甘いブニュエロもスペイン人の大好物。
小さな揚げシューのようなお菓子のブニュエロは
11月1日の諸聖人の日に食べる習慣があり、、
「風のブニュエロ」とか「修道女のため息」など呼ばれるとか。
ふふ、ちょっと詩的というかセクシー?な別名があるのですねぇ。
寒さの厳しい北の海で獲れた新鮮な鱈で作った
北海道ヴァージョンの「鱈のブニュエロ」。
美味しくて思わずため息がでちゃうタパス、
頭皮も痛くなるほどの寒波に敬意を表し、
別名「氷のため息」とでも名付けましょうか。
1年で1番寒い真冬、美味しい一皿で元気になる。
(写真は)
誰もが大好き「鱈のブニュエロ」。
お魚が苦手な子供もきっとぱくぱく。
鱈とじゃがいも。どちらも北海道自慢の食材。
スペインと北海道、美味しいご縁がありますなぁ。

