令和と蓮華

はらはらと散る

蓮の花のような。

ほんに優雅な

キミの名は

散蓮華。

昨今、中華ブームの我が家。

先週末は狸小路市場の人気店「餃子・小籠包 キリン」を訪問。

お料理については既にご報告いたしましたが、

本日はそのスピンオフ、中華料理に欠かせないある食器、

「レンゲ」についてのお話です。

レンゲはラーメン屋さんでもおなじみの陶器製のスプーン。

底が楕円形の平たい舟状になった形をしていますが、

「キリン」で小籠包とともにテーブルに用意されたそれは、

実にユニーク、初めて見る独特の形状をしていました。

普通のレンゲに比べて底が2倍ほどぐんと深くなっていて、

舟状の縁と舳先?の部分は唇に合わせた膨らみがあるのです。

ちょっとお腹が膨らんだ白い鳩のようでキュートな特製レンゲ。

これが小籠包を食べるには実に使い勝手が良いのです。

底の深いレンゲにすっぽり収まった熱々の小籠包の皮の部分に

箸の先でちょんと穴を開けると金華ハム入りの黄金のスープをがじゅわ~。

その滴る黄金のスープを深い底がしっかり受け止めてくれるのです。

普通の底の浅いレンゲでありがちはこぼれてしまう心配がない。

で、鳥のくちばしのようなレンゲの舳先?から

小籠包の命である黄金スープを思う存分すするわけですね~。

あとは台湾式に生の生姜と黒酢をたら~り、

熱々の小籠包をレンゲをお皿にパクリ♪

まさに小籠包を食べるためだけに生まれたレンゲ。

考えた人、凄い!エラい!

調べてみると、そのエライ人が判明。

「キリン」で使ったのと同じレンゲをネットで発見しました。

商品名は「Wakiya小籠包レンゲ」。

そうです、あの中国料理のカリスマシェフ脇屋友詞さんが

貝印株式会社と共同開発した画期的なレンゲなのでした。

できたての小籠包の熱々スープをこぼすことなく、

美味しく食べられるように考えられたスペシャルレンゲ。

脇屋さん、凄い、超グッジョブ。

ちなみにこの特製レンゲ、柄の部分は短く、底も安定しているので、

小籠包だけでなく、そのまま蒸し料理の容器としても使えます。

一口サイズの前菜などを蒸篭で蒸したり、色々応用できそうだし、

なんといってもコロンとした深めのフォルムが愛らしい。

杏仁豆腐とかプリンなどデザートを盛り付けるのも素敵かも。

ところで・・・ここで・・・はたと素朴な疑問が。

「レンゲ」の名前の由来って・・・何だっけ?

漢字で「蓮華」で書いたりもするけれど・・・。

これも改めて調べてみると、へぇ~!だった。

正しくは「散蓮華(ちりれんげ)」、そういえばそうだったなぁ。

中国や東南アジアで一般に用いられる陶製スプーン(匙)の

日本での呼び名、だそうです。

蓮の花(蓮華)から散った一枚の花びらに見立て「散蓮華」と名付けられ、

単に「れんげ」とも呼ばれるようになったとか。

平安時代に中国から日本に伝えられたそうですが、

本家中国では単に「匙」「湯匙」「匙子」などと呼ばれているらしい。

中国から伝わり、日本で独自の文化として花開く。

これは日本の素敵な得意技なのですね。

「令和」の出典である万葉集の序文も

元を遡れば漢籍を下地にしているそうですし、

蓮華と令和、意外な共通点があるようなないような(笑)。

中国生まれの日常的な小さな食器に

「散蓮華」なんて風流で典雅な名をつけるセンスって

すっごく素敵だと思うなぁ。

小籠包を食べて日本文化の魅力に気づく。

美味探訪は発見の連続、です。

(写真は)

白い鳩のような

小籠包レンゲ。

ね?可愛いでしょ?

凄いでしょ?