さいの目?
言葉は生き物。
時代とともに変化していくものだけど、
これもいつかは消えていくのか、
「さいの目」切り。
「湯煎」や「ひたひた」「あら熱」に「板ずり」。
レシピに登場する料理用語がわからない。
そんな現象が起きていることは知っておりました。
知っておりましたが、まさかそこまでとは。
これは、ネタではありません。
先日、フリーペーパーの編集者の方から聞いた「実話」であります。
料理レシピに出てきたある言葉に若い人から質問が。
「あの、この『さいの目』って、どれくらいに切るんですか?」
「え?さいの目切りのこと?(まさか、知らないの?=心の声)」
「ええ、サイの眼の大きさってことですか?(マジ顔)」
へ?サイ?サイって、動物園にいるあの角があるでっかいサイ?
マジか?サイの眼の大きさなんてわっかんないよぉ(笑)。
笑い話のような、ホントの話だそうです。
さいの目切りって、え~っとえ~っとえ~っと、
さい・・・さい・・・サイ?、サイの眼の大きさに切るの?
若い人が真顔で訊ねてくる時代。
「さいの目切り=「小さなサイコロ型に切る」という料理用語の常識は
動物園にいるサイよりも遠い遠い存在になりつつあるようだ。
確かにね~、TVゲーム世代はサイコロで遊んだ経験も少ないだろうしね~。
サイコロよりも、サイの方がまだ身近だったか・・・。
料理は興味あるけれど、料理用語がわかんない。
ベターホーム協会が料理教室に通う20~30代の女性を対象に
2003年に調べたアンケートによると
レシピに出てくる料理用語がわからないことがあると答えたのは
「よくある」11.6%、「時々ある」76.5%とかなりの高率。
料理用語は日常の言葉とは違う特殊なものもありますからね~。
料理の経験がないと???の場面も多いかも。
具体的な料理用語別に質問したデータによれば
半数以上の回答者が「わからない」と答えたのは
「すが立つ」「吸い口」「こそぐ」「観音開き」などで、
なかでも94%以上の人が「わからない」と回答した、
ダントツの難解ワードは「千六本」でした。
だいこんの千切りをさす「千六本」は実は調査時点ですでに戦力外、
ベターホームの料理レシピからもはずされている言葉だそうです。
「さ、大根を千六本にしてお味噌汁にしましょうね」なんて、
確かにもはや昭和のドラマにしか登場しない言葉かも。
池内淳子や京塚昌子の懐かしドラマでしか聞かれないのかもね。
2003年の調査でこの結果ですから、10年以上たった現在、
さいの目切りは、サイの眼の大きさ?と聞かれても、仕方ない。
むしろ、ユ二ークな発想、と言えなくもない、よね。
さいの目切りはサイの眼サイズ、だとしたら、
みじん切りはミジンコサイズ、なんてことになるんだろうか(笑)。
20xx年の料理の常識、知りたいような、知るのがコワいような・・・。
はてさて、料理文化は、どこへ行く。
(写真は)
日曜日のお茶のおともは
どら焼きと小豆カステラを半分こ。
食べやすい「サイの眼」(笑)いやいや、
一口大に切り分けていただきました。
待てよ、一口大って、誰の一口サイズだ?
こんがらがってきたぞ。サイの呪いか(笑)

